Characters remaining: 500/500
Translation

bạo lực

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bạo lực" signifie "violence" en français. C'est un terme utilisé pour décrire des actes de force physique ou de coercition qui causent des dommages ou des souffrances, que ce soit à des personnes ou à des biens.

Utilisation du mot "bạo lực"
  • Contexte général : On l'utilise souvent pour parler de conflits, de guerre ou de toute forme de maltraitance.
  • Exemple : "Bạo lực gia đìnhmột vấn đề nghiêm trọng" se traduit par "La violence domestique est un problème sérieux".
Usage avancé

Dans un contexte plus approfondi, "bạo lực" peut être utilisé pour décrire des violences politiques ou sociales. Par exemple, "bạo lực cách mạng" se réfère à la "violence révolutionnaire", où la violence est utilisée comme moyen de changement social ou politique.

Variantes du mot
  • Bạo lực thể chất : Cela signifie "violence physique".
  • Bạo lực tinh thần : Cela signifie "violence psychologique" ou "violence mentale".
Différents sens

Le mot "bạo lực" peut aussi prendre des significations différentes selon le contexte : - Violence dans le sport : Par exemple, une "bạo lực trên sân cỏ" fait référence à la violence sur le terrain de sport. - Violence verbale : Cela peut aussi inclure des attaques verbales ou des insultes, bien que ce ne soit pas toujours le sens principal.

Synonymes
  • Sự hung bạo : Cela signifie "cruauté" ou "barbarie".
  • Sự tàn bạo : Cela signifie "brutalité".
  1. violence
    • Bạo lực cách mạng
      violences révolutionnaires

Comments and discussion on the word "bạo lực"